Call for papers
Translating Europe Workshop: The changing profile of the translator profession: technology, competences and fit-for-market training
Date: 23-24 May 2018
Venue: Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw, ul. Dobra 55
Organisers: University of Warsaw, The European Commission’s DGT Field Office in Poland, Vilnius University, DGT Field Office in Lithuania
The TEW conference aims to address the changing face and profile of the (specialised) translator profession under the influence of technologies, globalisation, professionalization, crowd-sourcing and other market forces. In particular, it intends to focus on recent technological developments, such as machine translation and CAT tools. It will explore the centre and the boundaries of the profession to understand how translation is addressed under varied profiles (and names): a reviser, project manager, translation quality manager, terminologist, post-editor, website/game localizer, subtitler, multilingual expert, etc. We would like to identify new skills and competences required of translators in the technology-rich world and, next, to survey to what extent and how university-level and CPD-level training should address them to ensure fit-for-market training.
This 1.5 day event will bring together translation studies scholars, translation trainers and industry experts, linking the academia with the industry. It will comprise of a series of lectures, talks, papers and practical workshops for students and graduates oriented at acquiring new skills related to emerging professional profiles.
We invite proposals addressing the following and related topics:
- The changing profile of the translator profession
- Emerging profiles related to translation
- The centre and the boundaries of the profession
- Machine translation and its impact on the profession and the translation industry
- Recent developments in CAT tools
- Challenges of localisation
- Challenges of postediting
- Researching translation technologies: methodological aspects
- Translator competences in the technology-rich world
- Fit-for-market training of translators
Important dates
Submission of abstracts (up to 300 words) by 18 April
Notification of acceptance 23 April
Address for submission: translationforum@uw.edu.pl
Keynote and invited speakers
dr Joss Moorkens, Dublin City University
dr Lucas Nunes Vieira, School of Modern Languages, University of Bristol
dr Mark Shuttleworth, University College London, UK
dr hab. Łukasz Grabowski, prof. UO, University of Opole
dr hab. Konrad Klimkowski, prof. KUL, Catholic University of Lublin
dr hab. Maria Piotrowska, prof. UJ, Jagiellonian University of Kraków
dr Ewa B. Nawrocka, University of Gdańsk
dr Piotr Szymczak, IFA, University of Warsaw
dr inż. Agenor Hofmann-Delbor, Localize.pl
Marta Bartnicka, IBM
Wojciech Wołoszyk, Iuridico
Szymon Klocek, DGT, European Commission
Scientific Committee
prof. dr hab. Łukasz Bogucki, University of Łódź
prof. Ligija Kaminskiene, Vilnius University
prof. Jone Grigaliuniene, Vilnius University
prof. Nijole Maskaliuniene, Vilnius University
dr. Liucija Cerniuviene, Vilnius University
dr hab. Łukasz Grabowski, prof. UO, Opole University
dr hab. Maria Piotrowska, prof. UJ, Jagiellonian University of Kraków
dr hab. Konrad Klimkowski, prof. KUL, Katolicki Uniwersytet Lubelski
dr Agnieszka Chmiel, Adam Mickiewicz University of Poznań
dr. Rasa Klioštoraityte, Vilnius University
dr Ewa B. Nawrocka, University of Gdańsk
dr Piotr Szymczak, Institute of English, University of Warsaw
Organising Committee
dr hab. Łucja Biel, Chair
mgr Katarzyna Wasilewska, Conference Secretary
prof. dr hab. Małgorzata Tryuk
dr Agnieszka Biernacka
dr Anna Jopek-Bosiacka
dr Katarzyna Stachowiak
mgr Dariusz Koźbiał
mgr Aleksandra Tomaszewska
mgr Witold Woicki
Krzysztof Nalepa, DGT Field Office in Poland